You can also subscribe at Apple Podcasts or your favorite listening app so you never miss an episode. Mais à un moment, une centaine de personnes m'aident concrètement. December 22, 2020 by USMball_MURICA. 2. Comment apprendre plusieurs langues en même temps ? … Ngofeen: In August 2017, the appeals court delivered their verdict. Je dis à Lucile : « Il faut qu'on arrête. Malheureusement, c’est devenu de plus en plus fréquent ces dernières années. Ngofeen: With the help of volunteers, Cédric erected an open-air kitchen. The children were taken into the care of the state. Duolingo Events . La méthode brusque. Cédric: Je dois les aider à partir de ce lieu sains et saufs. Who can attend a Duolingo Event? He was alone and afraid. Dans refers to something that occurs within or during a decade. Je n'arrive plus à réfléchir. Ngofeen: In his first court appearance, in early 2017, a sympathetic judge levied a fine of 3,000 euros and let Cédric go. C’est un prêtre colombien. The key will also turn on/off your keyboard input conversion. View institutions. Translator. Ngofeen: Fortunately, a friend moved in with him to help — a woman named Lucile. December 16, 2020 by HelpfulDuo. BuzzFeed se expande a nivel internacional en asociación con Duolingo. Learning a language on Duolingo is completely free, but you can remove ads and support free education with Plus. Duolingo Discussions. Cédric Herrou lived a quiet life as an olive farmer on the border between France and Italy until he began to offer shelter for hundreds of migrants struggling to cross into France. ©2020 Duolingo; About; Terms; Guidelines; Privacy; Jobs; Twitter; Facebook Ngofeen: But Olivier would go from seeming crazy to risking becoming a rebel of the state… when his fight for natural wine brought him his fiercest opponent yet — the French government. Je passe mon temps à faire des allers-retours en voiture vers Nice et Marseille. Free language education for the world. Des menaces racistes arrivent, des messages envoyés en ligne et des lettres écrites à la main… Je comprends tout de suite que cela vient des groupes d'extrême-droite, qui sont nombreux dans les Alpes-Maritimes. Practice online on duolingo.com or on the apps! Pendant cette première garde à vue, j'ai peur. Dans means "in" a location when followed by an article plus noun. C'est illégal de renvoyer des mineurs isolés, séparés de leurs parents. Cours de langues pour les personnes parlant français. Quick setup (5 minutes) An introduction that walks you through the test rules and requirements. 134 Comments. But the action that finally got him charged with a crime was one he organized with other activists in October 2016. Ils me forcent à stopper le véhicule. Duolingo and Forum FAQ. Ngofeen: The police raided the train, picked them up, and deported them to Italy. How passion, perseverance, and Duolingo helped Uzbek teenager Saydobid master his French learning . Cédric: Alors souvent, je n’allais pas à l’école. Police took his van. Je parle français. 1,78 M apprenants. Hundreds of universities around the world accept the Duolingo English Test. On ne parle pas la même langue, mais nous nous entendons bien. Cédric: Ça doit être très difficile pour eux. He noticed early on that his neighborhood had outsider status within Nice, and a lot of that had to do with money and skin color. She helped reassure the young girls who were staying there. How do I enable Unlimited Hearts? That was the goal. Apprends le français en seulement 5 minutes par jour avec nos leçons ludiques. Je les emmène pour les protéger, pour qu’ils gardent leur intégrité, leur dignité. Popular; New; Top All Time; Sticky. Ngofeen: Bienvenue and welcome to the Duolingo French Podcast — I’m your host, Ngofeen Mputubwele. Learn on the go. That’s why he calls himself “un paysan.”. Langue du site : Français. Between 2016 and 2018, he was taken into police custody ten times and subjected to six search and seizures. Je pars à Vintimille pour retrouver cette famille et les emmener quelque part. La France, c’est le pays des droits de l'homme. How do I attend a Duolingo Event? Cédric: Je dors deux heures par nuit, je suis si fatigué que je ne me rappelle plus ce que j'ai fait le matin même. Practice online on duolingo.com or on the apps! Je devais surtout aider la Vallée de la Roya, parce que c’est un espace public. Las ediciones en portugués, español y francés formarán un sitio global . Aujourd'hui, mon rêve est devenu une réalité : je vis dans une cabane géante, au milieu des arbres. See all 8 articles Duolingo Plus. 191 Comments. Everybody helped: punk anarchists and middle-class professionals, lawyers and retirees. Hundreds of universities around the world accept the Duolingo English Test. That’s not what Cédric is about. Instead, these vulnerable people were being deported. C'est grave. 377. This French Keyboard enables you to easily type French online without installing French keyboard.You can use your computer keyboard or mouse to type French letters with this online keyboard. Send results to every school on your list—at no extra cost. Cédric: Ils m’appellent et me disent : « On est à Vintimille, dans une église, l'église San Antonio ». Ngofeen: This story was produced by Cerise Maréchaud, a journalist based in Paris. Linguee. À chaque passage, il faut éviter la police, prendre une décision très vite… J’aime cette énergie et cette montée d'adrénaline. He saw parents who were powerless to help their children, even to make them something to eat. Et je suis horrifié. Duolingo is the world's leading language-learning platform, and the #1 education app, with over 300 million users worldwide. Cours de langues pour les personnes parlant français. Ngofeen: Meanwhile, the authorities were turning up the heat on Cédric. Ils sont tués par des voitures. Il a ouvert les portes de son église pour les plus fragiles, les familles, les femmes, les enfants. Et je suis horrifié. Ngofeen: That autumn, refugees started pouring into France, mostly across the Italian border. Cédric: Je préfère « paysan » parce que j’appartiens à la terre. Ngofeen: Cédric hadn’t always lived in the countryside. What Cédric wants more than anything is for people in Europe to stop pretending that the migrant problem will go away if Europe closes its borders. He and his friends continue to work with their nonprofit, which is called “Défends ta citoyenneté”, or Defend Your Citizenship. Ngofeen: They formed a plan to make some noise about what they were seeing. Cédric: Deux parents et leurs enfants. Espagnol. La France ne peut pas se permettre ça. Tu peux aussi cliquer sur le « + » pour ajouter un nouveau cours dans la langue appropriée. find new ones: https://lolo5.net/ythttps://lolo5.net/yt ». Comme s'ils entraient chez un terroriste. Search 1,000,000,000 translations. Il y a des limites. Ils tombent dans des précipices. Every episode, we bring you fascinating true stories to help you improve your French listening and gain new perspectives on the world. You can follow the question or vote as helpful, but you cannot reply to this thread. Et moi, je vendais chaque pizza 10 euros. Ngofeen: He doesn’t like to be called a “farmer,” because to him, that’s a job, and a job is to make money. Fascinating stories in easy-to-understand French. Cédric got to know some of them and found himself offering them shelter on his farm. Download on the App Store. Cédric: J'ai le droit de poser une question au Conseil Constitutionnel : « Est-ce que le délit de solidarité n’est pas contradictoire avec nos valeurs républicaines ? Olivier: Aujourd’hui, en cette époque de modernisation frénétique, les gens de la région pensent que je suis un peu fou. Cédric: C'est illégal d'arrêter et d'expulser des demandeurs d'asile. J’ai vite compris que le reste de la société allait toujours nous condamner parce que nous venions de l’Ariane. Ngofeen: It was a big hit. Il y a aussi des personnes qui sont mortes, mais qui n’ont pas été identifiées. Je dois faire quelque chose. Ngofeen: Cédric Herrou faces a new trial in the upcoming months over his actions at the squat in 2016. Que tu sois débutant et que tu commences par les bases, ou que tu cherches à pratiquer ta lecture, ton écriture et ta prononciation, l'efficacité de Duolingo est scientifiquement prouvée. Submit Cancel. Language courses for French speakers. Survole le drapeau pour afficher le menu déroulant. Ngofeen: The court suspended Cédric’s previous sentence. Then he gave them his phone number. Soon, hundreds of men, women and children started showing up at his house. Ngofeen: Cédric’s action landed him in the New York Times and made headlines across France. ». 1. They offer social, legal and professional assistance to migrants. Ils retrouvent leur dignité. Cédric: On voit que c’est pauvre, artisanal, avec des imperfections. At the appeal, with hundreds of supporters gathered outside the courthouse, Cédric made his stand: “I am a Frenchman,” he told the court. Ils hébergent des gens chez eux. On a l’impression d’être sur une île, comme Robinson Crusoé. Anglais. And if you liked the story, please share it! They would take over an abandoned building, a squat, and stage a political action there. Allemand. They’d crossed over the border from Italy on foot, which was just a few kilometers away. Families crammed into converted bedrooms with strangers, or sleeping in the open air. It is a highly irregular -re verb that is used in many idiomatic expressions. Ngofeen: We’d love to know what you thought of this episode! What is Duolingo Plus? Cédric: Bien sûr, ils prennent mon téléphone, ma montre. Comment changer la langue étudiée sur Duolingo ? C'est parti. » Ils pointent une arme vers moi. One day, Cédric was driving on a road by the Mediterranean. But instead of confronting him, locals simply asked, “Why are you working alone?” They even took up a collection and helped him buy a nine-passenger van. Translate texts with the world's best machine translation technology, developed by the creators of Linguee. They found a nurse to care for people’s injuries. Je ne connaissais pas cette fille. Colloquially, French activists call this “le délit de solidarité” — the crime of solidarity. Mais je suis arrêté. Then in 2018 they helped to build five wooden cabins and added an extra outdoor bathroom. Et je vois que de plus en plus de policiers viennent dans la région. Cédric: Je dis clairement pourquoi je le fais : « J'habite dans cette vallée, et en bas de chez moi, je vois des personnes, des enfants, qui risquent leur vie. Le gouvernement ne dit pas que c’est pour empêcher l’immigration. Fascinating stories in easy-to-understand French. You can find the audio and a transcript of each episode at podcast.duolingo.com. Ngofeen: But one day, Cédric was driving towards his home with a car full of men, women and children when the police started following them. Ngofeen: The police especially wanted to know whether Cédric had been paid to help the refugees, either by an outside group or by the migrants themselves. Duolingo is available on the web, Android, iOS, and Windows Phone. Make your breaks and commutes more productive with our iPhone and Android apps. Learn more about Duolingo Plus. Cédric: Je sais très bien comment aider les gens à passer. Cédric: Les reportages m'ont aidé, mais ça peut être dangereux aussi. It shocked him, but he drove on. Essaie nos cours de langues gratuits dès aujourd'hui. Je cultive 350 oliviers dans la vallée de la Roya, dans le sud-est de la France, à quinze minutes en voiture de l’Italie. It was born of an overwhelming feeling of desperation and exhaustion. How do I find out about Duolingo Events near me? Welcome to our new EN<-FR contributor Hohenems! Sticky. Duolingo is the world's most popular way to learn a language. Cédric: On formait des groupes de jeunes, pour protéger notre territoire, notre quartier, notre identité. J'ai de la sympathie pour les parents. 699 k apprenants. Look up words and phrases in comprehensive, reliable bilingual dictionaries and search through billions of online translations. Ngofeen: People were deported for entering France without a visa — the legal term is “en situation irrégulière.” Some also died in the process. Les gens pouvaient choisir quoi mettre sur la pizza. Send us an email with your feedback at podcast@duolingo.com. Je ne sais pas quoi faire, on n’a pas le nécessaire pour tout le monde. Mais la vraie raison est anti-migratoire. mettre le pc en francais tout les programmes mettre le pc en francais This thread is locked. Pour ajouter de nouveaux cours, rends-toi sur cette page. Il y a un deal entre la terre et moi. Ma principale motivation, c’est l’intégrité et la reconnaissance de tous. Les gens essaient toujours de venir en France, même s’ils risquent leur vie. Later that day, the family called Cédric from the Italian border town of Ventimiglia, which the French call Vintimille. In their decision, the judges stressed the principle of Fraternité in the French Constitution. If you miss something, you can always skip back and listen again — we also offer full transcripts at podcast.duolingo.com. On ne pose pas de questions aux gens sur leur passé. Duolingo is the world's most popular way to learn a language. Between April and September 2017, 1,400 people crossed Cédric’s threshold. Blog Press Information. Affordable and convenient language certification from Duolingo. He was searched, left in a cell with the light on all night, interrogated at random. Je les emmène avec moi, ils ne parlent pas français. Cédric and his lawyers argued that the way the law had been interpreted ran counter to those values. Ici, il y a beaucoup de personnes d’extrême-droite, de néo-fascistes. It's 100% free, fun, and scientifically proven to work. Ils me disent : « Ne bouge pas ! They tipped off the press. It's 100% free, fun and science-based. Cédric: Alors, parce que je suis assez sûr de moi, je continue de transporter des personnes. But then another 10, another 40…. À mon avis, un paysan doit être responsable de son territoire. Je développe un mode de vie simple, indépendant, dans la nature. Since 2016, at least nineteen migrants have died in the border valley where Cédric lives. Connexion . Cédric: Les gens dorment par terre, sur le toit, partout, partout. Même moi, un blanc, je sentais que les gens qui représentent la « vraie France » ne m’acceptaient pas. 2. Cédric: J'entends leur sirène. She was with her family. Cédric: Ils entrent en tenue de protection, avec des grosses armes à feu. Cédric: Aujourd'hui, les jeunes sont moins systématiquement renvoyés en Italie. Il est possible de modifier la langue d'interface. English-French Dictionary. On n'a pas d'armes ! Si ton compte Duolingo est dans une langue étrangère et que tu veux le remettre en français (ou dans une autre langue), pas de panique ! Dans also means "to" or "in" with some states and provinces. Ils cherchent la méthode la plus adaptée pour me faire parler. Quand on est petit, on regarde ses parents comme s’ils pouvaient tout faire, comme s’ils pouvaient s'occuper de nous. Portugais. His lawyer hopes to have the case dismissed. I lost my streak, and am happy about it. There were so many people. Et c'est en partie grâce à nous. Ngofeen: This principled view of migrants as individuals with rights would lead Cédric down a difficult path. mettre en question is an appeal to deal about a certain issue which is new i.e. Dictionnaire français » anglais : traduction de milliers de mots et d’expressions. By Duolingo on Tue 03 Nov 2020 After his grandparents’ deaths, 20-year-old Damien Bouché uncovers a family secret from World War II. Linguee Apps . Les gens essaient toujours de venir en France, même s’ils risquent leur vie. Ngofeen: That was the first time Cédric helped a family cross the border, or frontière, but it wasn’t the last. And they spent hours building cases for asylum. But when the French state took him to court for his actions, it would take Cédric and a small community of volunteers to convince a nation that freedom should know no borders. But that was before 2015, the year everywhere he turned he started seeing migrants: he saw them struggling up the mountain roads, looking for something to eat or somewhere to sleep. Italien. Sélectionne un autre cours. Ils cuisinent tous sans s'arrêter. Accurate results in minutes. March 24, 2020 by KevinR86. They wrote that it should shield the actions of humanitarians. Ngofeen: Cédric found the family he had driven to the train station, and he brought them to his house, where they stayed for a week. Je commence à comprendre leur situation. Cédric: Je comprends que chacun le fait pour des raisons différentes. This episode was produced by Duolingo and Adonde Media. EN. L'Aide sociale à l'enfance s’occupe d’eux. Ici, les policiers ne respectent pas le droit. Cédric: Je me sentais responsable. Ngofeen: In Vintimille, Cédric witnessed the severity of the migrant crisis. Je ne sais plus quoi faire. Ce sont des personnes, pas des « migrants ». He saw young men standing on boulders, threatening to jump into the sea as police tried to catch them. The Duolingo French Podcast is produced by Duolingo and Adonde Media. Nous avons des valeurs à défendre. Salut tout le monde on se retrouve pour une nouvelle vidéo comment mettre Rocket League en français Bonne vidéo ;) Je roulais à vélo, je faisais des cabanes dans les arbres. Rules for dans: Dans indicates the amount of time before which an action will occur. Play Video . On the French side, evading the police was a challenge. Download them and see why Apple and Google gave us their highest accolades. In 2018, he asked for a hearing before the Conseil Constitutionnel, a nine-person group that can intervene if a French law doesn’t adhere to the Constitution. Learning a language on Duolingo is completely free, but you can remove ads and support free education with Plus. Ils recommencent à faire des gestes simples. Try one of our free language courses today. Ton interface devrait de nouveau s'afficher en français (ou dans la langue de ton choix). Ngofeen: The real breaking point, for Cédric, came with the death of Milet Tesfamariam, a 17-year-old Eritrean girl who was killed by a truck inside a tunnel as she was trying to cross from Italy into France. On the busiest day, 250 people showed up. It's 100% free, fun and science-based. He lost track of time in there. So the cops arrested him. Cédric: Je m’appelle Cédric Herrou. Je vois, à l’extérieur, environ 80 personnes autour de ma maison. Learn languages by playing a game. Ce squat est à l'origine du procès que tout le monde connaît. Download them and see why Apple and Google gave us their highest accolades. », Ngofeen: That’s when Cédric started letting people stay at his home. Les deux policiers qui jouent les rôles du méchant et du gentil. Language courses for English speakers. First 14 days on us! They established house rules and meal times. Cédric: Moi, je dis que je suis fier. Click here for study materials for this episode. Cédric: De plus en plus de personnes essaient de passer en France. First 14 days on us! Je leur dis : « Il y a des enfants à l'intérieur ! Police started boarding trains and spot-checking passports. He stopped for them and asked where they were trying to go. Learn more about Duolingo Plus. En also means "to" or "in" with some states, provinces, and countries. Cédric: Je comprends de plus en plus que l'État français agit de façon illégale. Open menu. Survole le drapeau pour afficher le menu déroulant. Pour moi, un paysan c’est quelqu’un qui ne fait pas beaucoup, mais qui est pragmatique. Download on the App Store. Ngofeen: For the first time, Cédric was detained for 24 hours by the police, which is called une garde à vue in France. And in August 2018, the constitutional court agreed with him. In France, it is legal to assist refugees for humanitarian reasons, as long as money is not exchanged. They had passed through Libya and managed the dangerous Mediterranean crossing before arriving in Europe. Ngofeen: Cédric wasn’t the only activist in France facing fines and prison time for helping migrants. Cédric: L’évacuation se passe dans le calme. He didn’t turn anyone away. Duolingo believes in making education free, fun and accessible to everyone. Les gens meurent en Méditerranée. ... des tomates, des champignons, du poivron… Plein de choses. Nous sommes très bien organisés.